ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 비키 미드영어 ㅣ모던패밀리 시즌9 하나7화: "오 봅시다
    카테고리 없음 2020. 1. 31. 21:10

    아들 조를 아주 잘 돌보는 헨리 엄마를 보고 글로리아가 말해요. "오버할 거예요" ᄏᄏ 하나산 생활에서 그런 포현을 쓰기도 하잖아요.영어로 하면 ?? make a meal out of make a meal of 비디오로 먼저 들어보세요!


    조: Help! 도와줘 I'm too high! 너무 높아요! Go ahead, just jump buddy. 그저 뛰어내리세요. I'll catch you. 내가 널 잡아줄게. 조: But you're sciatica! 아빠 좌골신경통 있잖아요! 제니: I'm on it. 내가 할게요.~를 한다고 할 때 be on it


    >


    글로리아: She's making quite a meal out of this. 좀 오버일 것 같은데. (quite는 조금, 상당히 뜻) J: Yeah. 그렇습니다.*make a meal (out) of: to more work than is necessary when completing sometask. 매우 공을 들이고 있습니다.되, 즉 '오버합니다'는 정세에서 사용 가능, 역시 -를 당신들을 위해 하는 정세에서도 사용. 예문 하나, The police would go through the motions, but they wouldn't make a meal out of it. 경관들은 짓은 하겠지만 그 이상의 노력은 안 했을까 예문 2It was only small mistake. 그것은 작은 실수 하나뿐이었다.There's no need to makesuch a meal out of it. 그렇게까지 고생할 필요가 없다.제이: attaboy 잘했어 attaboy: (남자 칭찬할 때) 훌륭해, 잘하지? 부끄러워~ 뉘앙스의 여자애는? attagirl


    >


    조: Thank you, Jenny. 고마워 제니 You're so cool. 거짓없이 멋져요.make a meal out of 가 들려 다시 돌아와 물어보세요 오바다, 그렇게 많은 수다를 떨때 꼭 써보세요! Good night!



    댓글

Designed by Tistory.